Тогава Иисус заповяда на учениците Си, никому да не обаждат, че Той, Иисус, е Христос.
Лука 9:21 - Библия синодално издание (1982 г.) Но Той строго им заповяда, никому да не говорят за това, Още версииЦариградски А той им запрети строго и повеле да не кажат това никому. Ревизиран А Той им заръча, и заповяда да не казват никому, като рече: Новият завет: съвременен превод Исус ги предупреди да не казват на никого за това. Верен А Той ги предупреди и им заповяда да не казват на никого, като каза: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но Той строго им заповяда на никого да не говорят за това, Библия ревизирано издание А Той им заръча и заповяда да не говорят с никого за това, като каза: |
Тогава Иисус заповяда на учениците Си, никому да не обаждат, че Той, Иисус, е Христос.
И когато слизаха от планината, Иисус им заповяда и каза: никому не обаждайте за това видение, докле Син Човеческий не възкръсне от мъртвите.
И каза му Иисус: гледай, никому не обаждай; но иди, покажи се на свещеника и принеси дара, който е заповядал Моисей, тям за свидетелство.