Лука 6:30 - Библия синодално издание (1982 г.) Всекиму, който ти проси, давай, и от оногова, който взима твое нещо, не изисквай назад. Още версииЦариградски Всекиму който би ти поискал дай; и от тогоз който взема твоите неща не си ги искай. Ревизиран Дай на всеки, който ти поиска; и не изисквай нещата си от този, който ги отнема. Новият завет: съвременен превод Давай на всеки, който те помоли. Ако някой ти отнеме нещо твое, не си го искай обратно. Верен Дай на всеки, който ти поиска; и не искай обратно своето от този, който ти го отнема. Съвременен български превод (с DC books) 2013 На всеки, който проси от тебе, давай и който вземе нещо твое, не искай да ти го върне. Библия ревизирано издание Дай на всеки, който ти поиска, и не искай обратно нещата си от този, който ги отнема. |
Който прави добро на сиромах, дава назаем Господу, и Той ще му отплати за неговото благодеяние.
Милосърдният ще бъде благославян, защото дава на бедния от хляба си. (Който дава подаръци, печели победа и чест, и дори завладява душата на ония, които ги получават.)
Давай дял на седем души, и дори на осем, защото не знаеш, каква неволя ще бъде на земята.
Кога обърнах сърцето си към това, да постигна мъдрост и да разгледам работите, що се вършат на земята, и сред които човек не знае сън ни денем, ни нощем, –
Тъй и Моят Отец Небесен ще стори с вас, ако всеки от вас не прости от сърце на брата си прегрешенията му.
Аз пък ви казвам: да се не противите на злото. Но, ако някой ти удари плесница по дясната страна, обърни му и другата.
Продайте си имотите и дайте милостиня. Пригответе си кесии, които да не овехтяват, съкровище на небесата, което да се не изчерпя, където крадец не приближава, и което молец не поврежда;
Като чу това, Иисус му каза: още едно ти не достига: всичко, що имаш, продай и раздай на сиромаси, и ще имаш съкровище на небето, па дойди и върви след Мене.
На тогова, който те удари по страната, обърни и другата; а на оногова, който ти отнеме горната дреха, не пречи да ти вземе и ризата.
давайте, и ще ви се даде: мярка добра, натъпкана, стърсена и препълнена ще изсипят в пазвата ви; защото, с каквато мярка мерите, с такава ще ви се отмери.
С всичко ви показах, че именно така трябва да се трудите и да поддържате слабите, а още и да помните думите на Господа Иисуса, защото Сам Той каза: поблажено е да се дава, нежели да се взима.
Защото вие знаете милостта на Господа нашего Иисуса Христа, че Той, бидейки богат, осиромаша заради вас, та да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.
Който е крал, да не краде вече, а подобре е да се труди, като върши с ръцете си полезното, за да има що да отделя ономува, който се нуждае.