А кой е оня верен и благоразумен слуга, когото господарят му е поставил над слугите си, за да им раздава навреме храна?
Лука 16:10 - Библия синодално издание (1982 г.) Верният в най-малкото е верен и в многото, а несправедливият в най-малкото е несправедлив и в многото. Още версииЦариградски Верният в малкото, и в многото е верен; а неправедният в малкото, и в многото е неправеден. Ревизиран Верният в най-малкото и в многото е верен, а неверният в най-малкото и в многото е неверен. Новият завет: съвременен превод Който е верен в малките неща, верен е и в големите; а който е нечестен в малките неща, ще бъде нечестен и в големите. Верен Верният в най-малкото и в многото е верен, а неправедният в най-малкото и в многото е неправеден. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Верният в най-малкото е верен и в многото; а несправедливият в най-малкото е несправедлив и в многото. Библия ревизирано издание Верният в най-малкото и в многото е верен, а неверният в най-малкото и в многото е неверен. |
А кой е оня верен и благоразумен слуга, когото господарят му е поставил над слугите си, за да им раздава навреме храна?
Господарят му рече: хубаво, добри и верни рабе! В малко си бил верен, над много ще те поставя; влез в радостта на господаря си.
Господарят му рече: хубаво, добри и верни рабе! В малко си бил верен, над много ще те поставя; влез в радостта на господаря си.
И му рече: хубаво, добри рабе; задето ти беше верен в твърде малко, бъди властник на десет града.
Това каза той, не че се грижеше за сиромасите, а защото беше крадец. (Той държеше ковчежето, и крадеше от онова, каквото там пускаха.)
И във време на вечеря, когато дяволът бе вече вложил в сърцето на Иуда Симонов Искариот да Го предаде,
И тогава, подир залъка, сатаната влезе в него. А Иисус му рече: каквото ще вършиш, върши по-скоро.