Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 10:38 - Библия синодално издание (1982 г.)

И както вървяха, Той влезе в едно село; една жена, на име Марта, Го прие у дома си.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И в отиването им влезе Исус в някое село: и жена някоя си на име Марта го прие у дома си.

Вижте главата

Ревизиран

И като вървяха по пътя, Той влезе в едно село; и някоя си жена на име Марта Го прие у дома си.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

По пътя Исус и учениците му влязоха в едно село, където жена на име Марта радушно ги посрещна в дома си.

Вижте главата

Верен

И като вървяха по пътя, Той влезе в едно село; и някоя си жена на име Марта Го прие у дома си.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И докато вървяха, Той влезе в едно село; една жена, на име Марта, Го прие у дома си.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И като вървяха по пътя, Той влезе в едно село; и някоя си жена на име Марта Го прие у дома си.

Вижте главата
Други преводи



Лука 10:38
10 Кръстосани препратки  

Той отговори: оня, който му стори милост. Тогава Иисус му каза: иди и ти прави също така.


А Марта се улиса в голяма шетня и, като пристъпи, рече: Господи, небрежиш ли, дето сестра ми ме остави сама да шетам? Кажи ѝ, прочее, да ми помогне.


Иисус ѝ отговори и рече: Марто, Марто, ти се грижиш и безпокоиш за много неща,


А когато се покръсти тя и домашните ѝ, помоли ни и рече: ако сте ме признали за вярна Господу, влезте и живейте в къщата ми. И ни придума.


тях ги прибрал Иасон, и всички те постъпват против заповедите на кесаря, казвайки, че има друг цар – Иисус.


Който дохожда при вас и не донася това учение, него не приемайте у дома си и не го поздравявайте;