А за синовете Ааронови, свещеници в селата около градовете им, при всеки град бяха поставени мъже именувани да раздават дяловете на всички от мъжки пол при свещениците и на всички, записани в списъка при левитите.
Левит 25:34 - Библия синодално издание (1982 г.) и полето около техните градове не бива да се продава, защото то е тяхно вечно владение. Цариградски А полето на предградието им пред градовете им да се не продава, защото това е вечно притежание за тях. Ревизиран А полето на пасбището на градовете им да се не продава, защото им е вечно притежание. Верен А полето на землището на градовете им да не се продава, защото им е вечно притежание. Съвременен български превод (с DC books) 2013 а полето около техните градове не трябва да се продава, понеже то е тяхно вечно притежание. Библия ревизирано издание А полето на пасбището на градовете им да не се продава, защото им е вечно притежание. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А полето около градовете им да не се продава, защото е вечно тяхно притежание. |
А за синовете Ааронови, свещеници в селата около градовете им, при всеки град бяха поставени мъже именувани да раздават дяловете на всички от мъжки пол при свещениците и на всички, записани в списъка при левитите.
И левитите ще получат също в свещеническия предел двайсет и пет хиляди тръсти надлъж и десет хиляди нашир; всичката дължина – двайсет и пет хиляди, а ширина десет хиляди тръсти.
И от тая част те не могат ни да продадат, ни да заменят; и първоберките от земята не могат да преминават у други, защото това е Господня светиня.
Земята не бива да се продава завинаги, защото земята е Моя: вие сте Ми пришълци и преселници;
а който от левитите не откупи, то продадената къща в града на владението им ще бъде върната през юбилея, защото къщите в градовете на левитите са тяхно владение между синовете Израилеви;