да заповяда да се вземат за оногова, който се очистя, две живи чисти птици, кедрово дърво, червена нишка и исоп.
Левит 14:5 - Библия синодално издание (1982 г.) И да заповяда свещеникът да се заколи едната птица над глинен съд, над жива вода; Цариградски и да заповяда свещеникът да заколят едното птиче в пръстен съсъд, над жива вода; Ревизиран и свещеникът да заповяда да заколят едното птиче в пръстен съд над текуща вода. Верен И свещеникът да заповяда да заколят едното птиче в пръстен съд над изворна вода. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава свещеникът да заповяда да заколят едната птица в глинен съд над течаща вода. Библия ревизирано издание и свещеникът да заповяда да заколят едното птиче в пръстен съд над течаща вода. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г и свещеникът да заповяда да заколят едната птица в пръстен съд над течаща вода. |
да заповяда да се вземат за оногова, който се очистя, две живи чисти птици, кедрово дърво, червена нишка и исоп.
а той сам да вземе живата птица, кедровото дърво, червената нишка и исопа, и да натопи тях и живата птица в кръвта от птицата, заклана над живата вода,
и да вземе той света вода в глинен съд и пръст от пода на скинията, и да я тури във водата.
Защото, ако и да бе разпнат по немощ, ала е жив чрез силата Божия; и ние също, ако и да сме немощни в Него, ще бъдем живи с Него чрез сила Божия спрямо вас.
Но това съкровище ние носим в глинени съдове, та преизобилната сила да се отдава Богу, а не нам.
Знаем, че, когато земното наше жилище, тая хижа, се разруши, ние имаме от Бога дом на небесата, жилище неръкотворно, вечно.
А понеже децата са участници в плът и кръв, то и Той еднакво взе участие в същите, та чрез смъртта да порази оногова, у когото е властта на смъртта, сиреч дявола,