Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йов 6:23 - Библия синодално издание (1982 г.)

избавете ме от ръката на неприятеля и ме изкупете от ръката на мъчителите?

Вижте главата

Цариградски

Или: Отървете ме от ръката на неприятеля? Или: Избавете ме от ръката на насилниците?

Вижте главата

Ревизиран

Или: Отървете ме от ръката на неприятеля? Или: Откупете ме от ръката на насилниците?

Вижте главата

Верен

или: Избавете ме от ръката на притеснителя! – или: Изкупете ме от ръката на насилниците?

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Или: „Спасете ме от ръката на врага“? Или: „Изкупете ме от ръката на мъчителите“?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Или: Избавете ме от ръката на неприятеля? Или: Откупете ме от ръката на насилниците?

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Или: Отървете ме от ръката на неприятеля? Или: Откупете ме от ръката на насилниците?

Вижте главата



Йов 6:23
9 Кръстосани препратки  

и им рекох: ние според силите си откупувахме братята си иудеи, продадени на народите, а вие продавате братята си, и те се продават нам? Те мълчаха и не намираха, какво да отговорят.


Във време на глад ще те избави от смърт, и на война – от силата на меча.


Казах ли: дайте ми, или платете за мене от вашия излишък;


Научете ме, и аз ще млъкна; посочете, в какво съм съгрешил.


Готово е сърцето ми, Боже, (готово е сърцето ми;) ще пея и ще възпявам в славата си.


и Ме призови в скръбен ден; Аз ще те избавя, и ти ще Ме прославиш.


И ще те спася от ръцете на зли и ще те избавя от ръцете на притеснители.


то след продажбата той може да бъде откупен: някой от братята му трябва да го откупи,