Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Йоан 18:15 - Библия синодално издание (1982 г.)

След Иисуса вървяха Симон Петър и другият ученик; а тоя ученик беше познат на първосвещеника, и влезе с Иисуса в двора първосвещеников.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И вслед Исуса идеше Симон Петър и другият ученик; и този ученик беше познат на първосвещеника, и влезе с Исуса в дворът първосвещенников;

Вижте главата

Ревизиран

И подир Исуса вървяха Симон Петър и един друг ученик; и този ученик, като беше познат на първосвещеника, влезе с Исуса в двора на първосвещеника.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Симон Петър и още един ученик следваха Исус. Този ученик бе познат на първосвещеника и влезе заедно с Исус в двора на първосвещеника.

Вижте главата

Верен

А Симон Петър и един друг ученик следваха Иисус; и този ученик беше познат на първосвещеника и влезе с Иисус в двора на първосвещеника.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

След Иисус вървяха Симон Петър и другият ученик. А този ученик беше познат на първосвещеника и влезе с Иисус в двора на първосвещеника.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И след Исус вървяха Симон Петър и един друг ученик; и този ученик, като беше познат на първосвещеника, влезе с Исус в двора на първосвещеника.

Вижте главата
Други преводи



Йоан 18:15
6 Кръстосани препратки  

Тогава първосвещениците и книжниците и стареите народни се събраха в двора на първосвещеника, на име Каиафа,


Петър Го следва отдалеч до вътре в двора на първосвещеника; и седеше със слугите и се грееше на огъня.


Като Го хванаха, поведоха и заведоха Го в дома на първосвещеника. А Петър следваше отдалеч.


Тогава Ана Го прати вързан при първосвещеник Каиафа.


Поведоха Иисуса от Каиафа в преторията. Беше заран; и те не влязоха в преторията, за да се не осквернят, та да могат да ядат пасхата.