И рече Лия: Бог ми даде награда, за дето дадох своята слугиня на мъжа си. И го нарече с име: Исахар (което значи: награда).
Йезекиил 48:26 - Библия синодално издание (1982 г.) До границите на Исахара, от източния край до западния – един дял за Завулона. Цариградски И при предела Исахаров, от източната страна до западната страна, на Завулона, един. Ревизиран А до Исахаровата граница, от източната страна до западната страна, Завулон <ще има> един <дял>. Верен И до границата на Исахар, от източната страна до западната страна – на Завулон един дял. Съвременен български превод (с DC books) 2013 До Исахаровата граница, от източния край до западния, е един дял за Завулон. Библия ревизирано издание А до Исахаровата граница, от източната страна до западната страна, Завулон ще има един дял. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А до Исахаровата граница, от източната страна до западната страна, Завулон ще има един дял. |
И рече Лия: Бог ми даде награда, за дето дадох своята слугиня на мъжа си. И го нарече с име: Исахар (което значи: награда).