Той направи и притвор от стълбове, петдесет лакти дълъг, трийсет лакти широк, и пред тях – трем, стълбове, и праг пред тях.
Йезекиил 41:25 - Библия синодално издание (1982 г.) на тях, на храмовите врата, бяха изработени Херувими и палми също такива, каквито бяха изработени по стените; а пред притвора отвън имаше дървен под. Цариградски И по тях, по полудверията на храма, бяха работени херувими и финици; както бяха работени по стените; и имаше дървени стъпала по лицето на притвора извън. Ревизиран И по тях, по вратите на храма, бяха изработени херувими и палми; както бяха работени по стените; и имаше дебели дъски по лицето на преддверието извън. Верен И по тях, по вратите на храма, бяха направени херувими и палми, както бяха направени по стените. И отпред на предверната зала отвън имаше дървени прагове. Съвременен български превод (с DC books) 2013 По тях, по вратите на храма, бяха изобразени херувими и палми като онези, които бяха издялани по стените. И пред преддверието отвън имаше дървен корниз. Библия ревизирано издание И по тях, по вратите на храма, бяха изработени херувими и палми, както бяха работени по стените; а по лицето на преддверието отвън имаше дебели дъски. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И по тях, по вратите на храма, бяха изработени херувими и палми, както бяха работени по стените; и имаше дебели дъски по лицето на преддверието отвън. |
Той направи и притвор от стълбове, петдесет лакти дълъг, трийсет лакти широк, и пред тях – трем, стълбове, и праг пред тях.
Решетчести прозорци имаше и в стаите отстрани и в стълбовете им, отвътре на вратите наоколо; също и в притворите имаше наоколо прозорци на вътрешната страна, а на стълбовете – палми.
Вратните спонци, решетчестите прозорци и страничните стаи наоколо, във всичките три ката, срещу праговете бяха обковани с дърво от пода до прозорците; прозорците бяха затворени.
бяха направени Херувими и палми: палма между два Херувима, и у всеки Херувим – две лица.