Йезекиил 32:20 - Библия синодално издание (1982 г.) Те ще паднат всред убити с меч, и той е на меч предаден; влечете него и цялото му множество. Цариградски Ще паднат всред умъртвените с нож: на нож се предаде той: отвлечете него и всичките му множества. Ревизиран Ще паднат всред убитите от нож; ножът се приготви; отвлечете него и всичките му множества. Верен Ще паднат сред убитите от меч. На меч е предаден, довлечете го с всичките му множества! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те ще паднат сред убитите с меч. Той е предаден на меч; влечете го заедно с цялото му множество. Библия ревизирано издание Ще паднат сред убитите от меч; мечът е приготвен; отвлечете него и всичките му множества. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Те ще паднат сред убитите от меч; Египет е на меч предаден; отвлечете го с цялото му множество. |
Като осел ще бъде той погребан: ще го изкарат и ще го хвърлят далеч от иерусалимските порти.
защото и те с него слязоха в преизподнята при убитите с меч, както и неговите съюзници, които живееха под сянката му сред народите.