Когато чу това, цар Езекия раздра дрехите си, покри се с вретище и отиде в дома Господен.
Второ Летописи 34:19 - Библия синодално издание (1982 г.) Като чу царят думите на закона, раздра дрехите си. Цариградски И като чу царят думите на закона, раздра дрехите си. Ревизиран А царят, като чу думите на закона, раздра дрехите си. Верен А когато царят чу думите на закона, раздра дрехите си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Царят, като чу думите на закона, раздра дрехите си Библия ревизирано издание А царят, като чу думите на закона, раздра дрехите си. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А царят, като чу думите на закона, раздра дрехите си. |
Когато чу това, цар Езекия раздра дрехите си, покри се с вретище и отиде в дома Господен.
задето се смекчи сърцето ти, и ти се смири пред Господа, като чу това, което Аз изрекох против това място и против жителите му, че те ще бъдат за ужас и проклятие, и ти раздра дрехите си и плака пред Мене, – Аз те чух, говори Господ.
Писарят Шафан обади още на царя и рече: тая книга ми даде свещеник Хелкия. И Шафан я прочете пред царя.
И заповяда царят на Хелкия и на Ахикама, сина Шафанов, на Авдона, сина Михеев, и на писаря Шафана и на царския слуга Асаия, като каза:
Тогава Неемия, който е и Тиршата, и книжник Ездра, свещеник, и левитите, които учеха народа, казаха на целия народ: тоя ден е свет пред Господа, вашия Бог; не тъжете и не плачете, – защото целият народ плачеше, слушайки думите на закона.
Раздирайте сърцата си, а не дрехите си, и се обърнете към Господа, вашия Бог; защото Той е благ и милосърден, дълготърпелив и многомилостив, и съжалява за злочестината.
защото чрез делата на закона няма да се оправдае пред Него нито една плът; понеже чрез закона се познава грехът.
Иисус раздра дрехите си и падна ничком наземи пред ковчега Господен и лежа дори до вечерта, той и старейшините Израилеви, и посипаха с пепел главите си.