Битие 49:19 - Библия синодално издание (1982 г.) Гада ще го напада тълпа, ала той ще я отблъсне по стъпките ѝ. Цариградски ГАДА ще разбият разбойници; Но и той най-после ще разбие. Ревизиран Гада ще разбият разбойници; Но и той ще разбие петите им. Верен Тълпа разбойници ще нападат Гад, но и той ще ги отблъсне по стъпките им. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Гад ще го нападат пълчища, но той ще ги преследва по петите им. Библия ревизирано издание Гад ще разбият разбойници; но и той ще разбие петите им. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Гад ще разбият разбойници; но и той ще разбие петите им. |
тогава Бог Израилев възбуди духа на асирийския цар Фула и духа на асирийския цар Теглатфеласара, и той изсели рувимци и гадовци и полуколяното Манасиево и ги отведе в Халах, Хавор и Ара и на река Гозан, – дето са и доднес.
А коляното Рувимово и Гадово с другото полуколяно Манасиево, получиха своя дял от Моисея отвъд Иордан, към изгрев-слънце, както им бе дал Моисей, раб Господен,