Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 26:33 - Библия синодално издание (1982 г.)

И той го нарече Шива. Затова името на оня град и до днес е Беершива (Вирсавия).

Вижте главата

Цариградски

И нарече го Савее; затова е името на града Вирсавее до днес.

Вижте главата

Ревизиран

И нарече го Савее; от това името на града е Вирсавее до днес.

Вижте главата

Верен

И го нарече Савее. Затова името на града е Вирсавее до днес.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той нарече кладенеца Шева. Затова името на този град и до ден днешен е Беер-Шева.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Той го нарече Савее; от това името на града е Вирсавее до днес.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И нарече го Савее; от това името на града е Вирсавее до днес.

Вижте главата



Битие 26:33
6 Кръстосани препратки  

Авраам стана сутринта рано, взе хляб и мях с вода, и даде на Агар, като ѝ тури на рамо: даде ѝ и момчето и я изпрати. Тя тръгна и се заблуди в пустиня Вирсавия;


Затова той и нарече това място: Вирсавия, понеже там и двамата се клеха,


Те отговориха: ние явно видяхме, че Господ е с тебе, и затова рекохме: да положим между нас и тебе клетва и да сключим с тебе съюз,


В същия ден дойдоха слугите на Исаака и му обадиха за кладенеца, който изкопаха, и му рекоха: намерихме вода.


в Хацар-Шуал, във Вирсавия и в подчинените ней градове,


Не търсете Ветил, не ходете в Галгал и за Вирсавия не пътувайте, защото цял Галгал ще отиде в плен, и Ветил ще се обърне на нищо.