Тогава Авенир каза на Давид: Ще отида и ще събера целия Израил при господаря си, царя, за да сключат завет с теб и да царуваш над всички според желанието на душата си. И Давид изпрати Авенир и той отиде с мир.
Първо Царе 23:20 - Библия ревизирано издание Сега, царю, слез според цялото желание на душата си да слезеш; а нашата работа ще бъде да го предадем в ръката ти. Цариградски Сега прочее, царю, слез според всичкото желание на душата си за да слезеш; а наше дело ще бъде да го предадем в ръката на царя. Ревизиран Сега, прочее, царю, слез според всичкото желание на душата си да слезеш; а нашата работа ще бъде да го предадем в ръката на царя. Верен Затова сега, царю, слез според цялото желание на душата си да слезеш; а нашата работа ще бъде да го предадем в ръката на царя. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И сега, царю, ако желаеш, ела, а наша работа ще бъде да го предадем в ръцете на царя.“ Библия синодално издание (1982 г.) Затова, ако ти желае душата, царю, дойди; а наша работа ще бъде да го предадем в ръцете на царя. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Сега, царю, слез, ако желае душата ти; а нашата работа ще бъде да го предадем в ръката на царя. |
Тогава Авенир каза на Давид: Ще отида и ще събера целия Израил при господаря си, царя, за да сключат завет с теб и да царуваш над всички според желанието на душата си. И Давид изпрати Авенир и той отиде с мир.
Реш Нечестивият ще види това и ще се наскърби, Шин ще поскърца със зъби и ще се стопи; Тав желаното от нечестивите ще погине.
защото чужденци се повдигнаха против мен и насилници търсят душата ми; не поставиха Бога пред себе си. (Села.)
Не поставяй засада, о, нечестиви човече, против жилището на праведния. Не разваляй мястото му за почивка.
И ако дойде левит от някой от градовете ти в целия Израил, където е бил пришълец, и дойде с цялото желание на душата си на мястото, което избере Господ,
Тогава Давид каза: Кеилските мъже ще предадат ли мен и мъжете ми в Сауловата ръка? И Господ отговори: Ще ви предадат.