Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Царе 19:15 - Библия ревизирано издание

Но Саул пак прати слугите си, за да видят Давид, като им заповяда: Донесете ми го с леглото, за да го убия.

Вижте главата

Цариградски

И пак прати Саул вестители за да видят Давида, и каза: Донесте ми го на постелката за да го умъртвя.

Вижте главата

Ревизиран

Но Саул <пак> прати човеците, за да видят Давида, и каза: Донесете ми го на леглото, за да го убия.

Вижте главата

Верен

Тогава Саул изпрати пратениците да видят Давид и каза: Донесете ми го на леглото, за да го убия!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава Саул изпрати отново пратеници да видят Давид и каза: „Докарайте ми го с леглото, за да бъде умъртвен!“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

И Саул прати слуги да видят Давида, като каза: донесете ми го на легло, за да го убия.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но Саул пак прати мъжете, за да видят Давид и каза: Донесете ми го на леглото, за да го убия.

Вижте главата



Първо Царе 19:15
7 Кръстосани препратки  

ако хората от шатъра ми не са казали: Кой може да покаже някого, който не е бил наситен от него с месо?


Зайн Нечестивият прави заговор против праведния и скърца към него със зъби.


„Краката им бързат да проливат кръв;


И когато Саул прати хора, за да хванат Давид, тя каза: Болен е.


А когато те влязоха, видяха, че домашният идол беше на леглото с възглавница от козина под главата му.


И Саул послуша Йонатановите думи и се закле в живота на Господа: Давид няма да бъде убит.