от Ефремовите синове – двадесет хиляди и осемстотин души, силни и храбри, именити мъже от бащиния си дом;
Първо Летописи 12:31 - Библия ревизирано издание от половината Манасиево племе – осемнадесет хиляди души, които се определиха по име да дойдат и направят Давид цар; Цариградски И от половината Манасийно племе, осемнадесет тисящи, които се нарекоха по име за да дойдат да направят Давида цар. Ревизиран от половината Манасиево племе, осемнадесет хиляди души, които се определиха по име да дойдат и направят Давида цар; Верен От половината манасиево племе: осемнадесет хиляди души, които бяха определени по име да дойдат да направят Давид цар. Съвременен български превод (с DC books) 2013 от Ефремовите потомци – двадесет хиляди и осемстотин боеспособни мъже, познати в родовете си; Библия синодално издание (1982 г.) от полуколяното Манасиево – осемнайсет хиляди, които бяха повикани поименно, за да идат да възцарят Давида; Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г от половината Манасиево племе – осемнадесет хиляди души, които се определиха по име да дойдат и да направят Давид цар; |
от Ефремовите синове – двадесет хиляди и осемстотин души, силни и храбри, именити мъже от бащиния си дом;
от Исахаровите синове – мъже, които разбираха времената и знаеха как трябва да постъпва Израил, с двеста техни началници и всичките им братя, които действаха под тяхна заповед;
Великолепието му е като на първородното му теле и роговете му – като роговете на див вол; с тях ще избоде племената до краищата на земята; те са десетки хиляди от Ефрем и те са хиляди от Манасия.