Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 129:6 - Библия ревизирано издание

Ще станат като тревата на къщния покрив, която изсъхва, преди да бъде оскубана –

Вижте главата

Цариградски

Ще станат като тревата на къщния покрив Която преди да се изскубе изсъхнува;

Вижте главата

Ревизиран

Ще станат като тревата на къщния покрив, Която изсъхва преди да се оскубе, -

Вижте главата

Верен

Нека бъдат като тревата по покривите, която изсъхва, преди да порасне,

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Нека бъдат като тревата по покривите, която преди да е изскубана, изсъхва,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Душата ми ожида Господа повече, отколкото стража – утрото, много повече, отколкото стража – утрото.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ще станат като тревата на къщния покрив, която изсъхва преди да се оскубе,

Вижте главата



Псалми 129:6
7 Кръстосани препратки  

А след тях израснаха други седем класа, сухи, тънки и прегорели от източния вятър;


Затова жителите им станаха безсилни, уплашиха се и се посрамиха; бяха като трева на полето, като зеленина, като трева на покрива на къщата и като жито, препълнено, преди да стане стъбло.


Защото като трева скоро ще се окосят и като зелена трева ще повехнат.


че нечестивите никнат като тревата и всички, които вършат беззаконие, цъфтят само за да бъдат изтребени завинаги.


Затова жителите им станаха безсилни, уплашиха се и се посрамиха; бяха като трева на полето, като зеленина, като трева на покрива на къщата и жито, прегоряло преди да изкласи стъбло;


а когато изгря слънцето, прегоряха и понеже нямаха корен, изсъхнаха.