Псалми 105:6 - Библия ревизирано издание вие, потомци на слугата Му Авраам, деца Яковови, Негови избрани. Цариградски Вие семе на Авраама, неговия раб, Синове Яковови, избрани негови: Ревизиран Вие потомци на слугата Му Авраама, Чада Яковови, Негови избрани. Верен ти, потомство на слугата Му Авраам, вие, синове на Яков, Негови избрани! Съвременен български превод (с DC books) 2013 вие, които сте потомство на Авраам, Негов служител, и синове на Яков, Негов избраник. Библия синодално издание (1982 г.) Съгрешихме ние с бащите си, сторихме беззаконие, извършихме неправда. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г вие, потомци на слугата Му Авраам, чада Яковови, Негови избрани. |
за да видя благоденствието на Твоите избрани, за да се радвам във веселието на народа Ти, за да се хваля заедно с Твоето наследство.
Каза още: Аз съм Бог на баща ти, Бог Авраамов, Бог Исааков и Бог Яковов. А Моисей закри лицето си, защото се боеше да погледне към Бога.
Не бой се, червею Якове, и вие, малцината Израилеви; Аз ще ти помагам, казва Господ, твоят изкупител, Святият Израилев.
Но ти, Израилю, служителю Мой, Якове, когото Аз избрах, потомство на Моя приятел Авраам,
Заради Яков, слугата Ми, и Израил, избрания Ми, те призовах по име, дадох ти почтено име, дори и да не Ме познаваш.
Не вие избрахте Мене, но Аз избрах вас и ви определих да излезете в света и да принасяте плод, и плодът ви да бъде траен; и каквото и да поискате от Отца в Мое име, да ви даде.
Вие обаче сте избран род, царско свещенство, свят народ, народ, който Бог придоби, за да възвестява превъзходствата на Този, Който ви призова от тъмнината в Своята чудесна светлина;