Тогава небесното царство ще се оприличи на десет девици, които взеха светилниците си и излязоха да посрещнат младоженеца.
Матей 25:11 - Библия ревизирано издание После дойдоха и другите девици и казаха: Господарю! Господарю! Отвори ни. Още версииЦариградски А после дохождат и другите девици, и казват: Господи, Господи! отвори ни. Ревизиран После дохождат и другите девици и казват: Господи! Господи! отвори ни. Новият завет: съвременен превод По-късно дошли и другите девойки и казали: «Господине! Господине! Отвори ни!» Верен После дойдоха и другите девици и казаха: Господи! Господи! Отвори ни! Съвременен български превод (с DC books) 2013 После дойдоха и другите девойки и извикаха: „Господарю, господарю, отвори ни!“ Библия синодално издание (1982 г.) После дохождат и другите девици и викат: господине, господине, отвори ни! |
Тогава небесното царство ще се оприличи на десет девици, които взеха светилниците си и излязоха да посрещнат младоженеца.
След като стане домакинът и затвори вратата, и вие, като останете навън, почнете да хлопате на вратата и да казвате: Господи, отвори; а Той в отговор ще ви каже: Не ви познавам откъде сте.