Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 22:66 - Библия ревизирано издание

След като се разсъмна, събраха се старейшините на народа, главни свещеници и книжници и Го заведоха в своя Синедрион, и Му казаха:

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И като съмна, събраха се старейшините народни, първосвещениците и книжниците, та го изведоха на събора си,

Вижте главата

Ревизиран

И като се разсъмна, събраха се народните старейшини, главни свещеници и книжници, и Го заведоха в синедриона си и Му рекоха:

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

На другия ден народните старейшини, главните свещеници и законоучителите се събраха и отведоха Исус в Синедриона,

Вижте главата

Верен

А като се разсъмна, народните старейшини, главните свещеници и книжниците се събраха и Го заведоха в Синедриона си, и Му казаха:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А когато се съмна, народните стареи, първосвещениците и книжниците се събраха и Го въведоха в техния синедрион

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А щом се съмна, събраха се стареите народни, първосвещениците и книжниците, и Го въведоха в синедриона си;

Вижте главата
Други преводи



Лука 22:66
7 Кръстосани препратки  

А на сутринта всички главни свещеници и народни старейшини се събраха на съвет и решиха да убият Исус.


А пък Аз ви казвам, че всеки, който се гневи на брат си без причина, ще бъде виновен пред съда; и който каже на брат си „празноглавецо“ , ще бъде виновен пред Синедриона; а който му каже: „бунтовни безумецо“, ще бъде виновен за огнения пъкъл.


И на сутринта главните свещеници със старейшините и книжниците и целият Синедрион незабавно свикаха съвещание и като вързаха Исус, отведоха Го и Го предадоха на Пилат.


Тогава поведоха Исус от Каяфа в преторията; а беше рано. Но самите те не влязоха в преторията, за да не се осквернят и така да могат да ядат пасхата.


както свидетелстваха за мен и първосвещеникът, и всички старейшини, от които бях взел и писма до братята евреи в Дамаск, където отивах да закарам вързани в Йерусалим и онези, които бяха там, за да ги накажат.