Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 12:29 - Библия ревизирано издание

И така, не търсете какво да ядете и какво да пиете и не се съмнявайте;

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И вие недейте търси какво ще ядете или какво ще пиете; и недейте се обезпокоява;

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, не търсете какво да ядете и какво да пиете, и не се съмнявайте;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Ето защо, не мислете постоянно какво ще ядете и пиете и не се тревожете.

Вижте главата

Верен

И така, не търсете какво да ядете и какво да пиете, и не бъдете неспокойни;

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова и вие не търсете какво да ядете или какво да пиете. Нека това не ви безпокои!

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Затова и вие не търсете, какво да ядете, или какво да пиете, и не се загрижайте,

Вижте главата
Други преводи



Лука 12:29
6 Кръстосани препратки  

И така, не се безпокойте и не казвайте: Какво ще ядем?, или: Какво ще пием?, или: Какво ще облечем?


Каза още на учениците Си: Затова ви казвам, не се безпокойте за живота си, какво ще ядете, нито за тялото си, какво ще обличате.


И така, ако и най-малкото нещо не можете да направите, защо се безпокоите за друго?


защото всичко това търсят народите на света; а вашият Отец знае, че се нуждаете от това.


И им каза: Когато ви пратих без кесия, без торба и без обувки, останахте ли лишени от нещо? А те отговориха: От нищо.