Тогава цар Асуир каза на царица Естир: Кой е той и къде е онзи, който е дръзнал в сърцето си да направи така?
Йоан 13:25 - Библия ревизирано издание А той, както се беше облегнал на скута на Исус, се обърна и Му каза: Господи, кой е той? Още версииЦариградски А той припадна на гърдите Исусови и казва му: Господи, кой е? Ревизиран А той като се обърна така на гърдите на Исуса, каза му: Господи, кой е? Новият завет: съвременен превод И той се облегна назад върху гърдите на Исус и попита: „Господи, кой е той?“ Верен А той, като се беше облегнал назад на гърдите на Иисус, Му каза: Господи, кой е? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Той, като се наклони към Иисус, каза: „Господи, кой е?“ Библия синодално издание (1982 г.) Той, като припадна върху гърдите на Иисуса, рече Му: Господи, кой е? |
Тогава цар Асуир каза на царица Естир: Кой е той и къде е онзи, който е дръзнал в сърцето си да направи така?
А Петър, като се обърна, видя, че след него идва ученикът, когото Исус обичаше, този, който на вечерята се беше облегнал на гърдите Му и каза: Господи, кой е този, който ще Те предаде?