Йоан 12:45 - Библия ревизирано издание И който гледа Мене, гледа Онзи, Който Ме е пратил. Още версииЦариградски И който гледа мене гледа тогози който ме е проводил. Ревизиран И който гледа Мене, гледа Онзи, Който Ме е пратил. Новият завет: съвременен превод И който вижда мен, вижда Онзи, който ме изпрати. Верен И който вижда Мен, вижда Онзи, който Ме е пратил. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Който вижда Мене, вижда Този, Който Ме е изпратил. Библия синодално издание (1982 г.) и който вижда Мене, вижда Оногова, Който Ме е пратил. |
Ако не бях извършил между тях делата, които никой друг не е извършил, грях не биха имали; но сега видяха и намразиха и Мен, и Моя Отец.
Защото това е волята на Моя Отец: всеки, който види Сина и повярва в Него, да има вечен живот и Аз да го възкреся в последния ден.
Понеже Бог, Който е казал на светлината да изгрее от тъмнината, Той е, Който е огрял в сърцата ни, за да се просвети светът с познаването на Божията слава в лицето на Исус Христос.
Той е сияние на Неговата слава и съвършен образ на Неговото лице и Който държи всичко чрез Своето могъщо слово. Той, след като извърши чрез Себе Си очистване на греховете, седна отдясно на Величието във висините
Знаем също, че Божият Син е дошъл и ни е дал разум да познаем истинния Бог; и ние сме в Истинния, в Неговия Син Исус Христос. Този е истинският Бог и вечен живот.