Ще умреш от ръката на чужденците, както умират необрязаните; защото Аз го изрекох, казва Господ Йехова.
Йезекиил 32:19 - Библия ревизирано издание От кого си по-хубав? Слез и лежи с необрязаните. Цариградски От кого си по-хубав? Слез та леж с необрязаните. Ревизиран От кого си по-хубав? Слез и лежи с необрязаните. Верен От кого си по-хубав? Слез и легни при необрязаните! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Кого превъзхождаш? Слез и легни с необрязаните! Библия синодално издание (1982 г.) Кого ти надминаваш? слез и лежи с необрязани. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Кого надминавате по хубост? Слезте и легнете с необрязаните. |
Ще умреш от ръката на чужденците, както умират необрязаните; защото Аз го изрекох, казва Господ Йехова.
На кого си се уподобил така по слава и величие между едемските дървета? Независимо от това ще бъдеш свален, както всички други едемски дървета, в найдълбоките места на света; ще лежиш сред необрязаните, с убитите от меч. Така ще стане с фараона и цялото му множество, казва Господ Йехова.
Сине човешки, кажи на египетския цар фараон и на множеството му: На кого си се уподобил ти във величието си?
Най-мощните между силните ще му говорят от преизподнята заедно с онези, които му помагаха; слязоха, лежат необрязани, убити от меч.
Там е Елам и цялото му множество около гроба му; всички убити, паднали от меч, слезли необрязани в найдълбоките места на света; те причиняваха трепет в земята на живите, но понесоха срама си, както всички други, които слизат в ямата.
Там са Мосох, Тувал и цялото им множество; гробовете му са около него; всички са необрязани, убити от меч, защото причиняваха ужас в земята на живите.
И Давид проговори на стоящите при него мъже: Какво ще стане с онзи, който порази този филистимец и премахне укора от Израил? Защото кой е този необрязан филистимец, за да хвърли презрение върху войските на живия Бог?
Слугата ти е убивал и лъв, и мечка. Този необрязан филистимец ще бъде като едно от тях, понеже хвърли презрение върху войските на живия Бог.