А за този дом, който стана толкова висок, всеки, който минава покрай него, ще се зачуди и ще цъка с уста; и ще кажат: Защо Господ направи така на тази земя и на този дом?
Йезекиил 27:36 - Библия ревизирано издание Търговците между племената подсвирнаха поради тебе; за ужас си станал и няма да те има довека. Цариградски Търговците между народите подсвирнаха заради тебе: ужас си станал, и не ще те има до века. Ревизиран Търговците между племената подсвирнаха поради тебе; ужас си станал, и не ще те има до века. Верен Търговците сред народите подсвирнаха за теб, ти си станал ужас и няма да те има до века. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Търговците на другите народи те освиркваха; ти стана за ужасяване и няма да те има за вечни времена“.“ Библия синодално издание (1982 г.) Търговците на другите народи подсвирнаха за тебе; ти стана за ужас, – и няма да те има навеки“. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Търговците на другите народи ще подсвирват поради тебе за ужас ще станеш и не ще те има довека. |
А за този дом, който стана толкова висок, всеки, който минава покрай него, ще се зачуди и ще цъка с уста; и ще кажат: Защо Господ направи така на тази земя и на този дом?
Вав Защото още малко – и нечестивия няма да го има вече. Да! Внимателно ще изследваш мястото му и няма да се намери.
за да направят земята си предмет на учудване и на вечно подсвиркване, така че всеки, който минава през нея, да се учуди и да поклати глава.
Ще направя този град предмет на учудване и подсвиркване; всеки, който минава през него, ще се почуди и ще подсвирне поради всичките му язви.
Едом ще стане за учудване; всеки, който би минал през него, ще се учуди и ще подсвирне за всичките му язви.
Поради гнева Господен тя няма да бъде населена, а цяла ще запустее; всеки, който минава през Вавилон, ще се учуди и ще подсвирне за всички негови язви.
Всички, които заминават по пътя, изпляскват с ръце против тебе, подсвиркват и кимват с главите си, поради йерусалимската дъщеря, и казват: Това ли е градът, който наричаха съвършенство на красотата, и градът, за който цял свят се радва?
И ще те направя гола скала и ще бъдеш място за простиране на мрежи; няма вече да бъдеш съграден; защото Аз, Господ, го изрекох, казва Господ Йехова.
Сине човешки, понеже Тир каза против Йерусалим: Охохо! Строши се онзи, който беше порта на племената! Обърна се към мене! Ще се напълня аз, след като запустя той!
Ще направя народите да треперят от участта ти и няма да съществуваш; и ако те потърсят, ти няма вече да бъдеш намерен довека, казва Господ Йехова.
Всички, които те познаваха между племената, се удивиха на тебе; за ужас си станал и няма да те има довека.
Този е веселящият се град, който живееше безгрижно, който казваше в сърцето си: Аз съм и освен мене няма друг! Как се обърна в развалина, обиталище на зверове! Всеки, който минава край него, ще подсвирне и ще помаха с ръката си.