А Ваас, Ахиевият син, от Исахаровия дом, организира заговор против него. И Ваас го уби в Гиветон, който принадлежеше на филистимците; защото Надав и целият Израил обсаждаха Гиветон.
Иисус Навин 21:23 - Библия ревизирано издание От Дановото племе: Елтеко с пасбищата му, Геветон с пасбищата му, Цариградски и от Дановото племе, Елтеко и предградията му, Гиветон и предградията му, Ревизиран от Дановото племе, Елтеко с пасбищата му, Гиветон с пасбищата му. Верен и от дановото племе: Елтеко със землищата му, Гиветон със землищата му, Съвременен български превод (с DC books) 2013 от Дановото племе: Елтеке с околностите му, Гибетон с околностите му, Библия синодално издание (1982 г.) от Даново коляно: Елтеке с околината му, Гиветон с околината му, Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г от Дановото племе – Елтеко с пасбищата му, Гиветон с пасбищата му, |
А Ваас, Ахиевият син, от Исахаровия дом, организира заговор против него. И Ваас го уби в Гиветон, който принадлежеше на филистимците; защото Надав и целият Израил обсаждаха Гиветон.