Тогава известиха на Давид, че и Ахитофел е между заговорниците с Авесалом. А Давид каза: Господи, моля Ти се, осуети съвета на Ахитофел.
Второ Царе 17:7 - Библия ревизирано издание Хусай отговори на Авесалом: Не е добър съветът, който Ахитофел даде този път. Цариградски И рече Хусай на Авесалома: Не е добър този съвет който даде Ахитофел този път. Ревизиран И Хусай каза на Авесалома: Не е добър съветът, който Ахитофел даде тоя път. Верен Тогава Хусай каза на Авесалом: Не е добър съветът, който Ахитофел даде този път. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Хусий каза на Авесалом: „Този път съветът, който Ахитофел е дал, не е добър.“ Библия синодално издание (1982 г.) И Хусий каза на Авесалома: тоя път не е добър съветът, който е дал Ахитофел. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Хусай каза на Авесалом: Не е добър съветът, който е дал Ахитофел този път. |
Тогава известиха на Давид, че и Ахитофел е между заговорниците с Авесалом. А Давид каза: Господи, моля Ти се, осуети съвета на Ахитофел.
но ако се върнеш в града и кажеш на Авесалом: Царю, ще ти бъда слуга; както бях слуга на баща ти досега, така ще бъда слуга на тебе, тогава можеш да осуетиш в моя полза съвета на Ахитофел.
И Ахитофел каза на Авесалом: Влез при бащините си наложници, които е оставил да пазят къщата. Като чуе целият Израил, че си станал омразен на баща си, ще се укрепят ръцете на всички, които са с теб.
И когато Хусай влезе при Авесалом, Авесалом каза: Така предлага Ахитофел. Да постъпим ли според неговия съвет? Ако не, говорѝ ти.