А Бог на мира скоро ще смаже Сатана под нозете ви. Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вас.
Филимон 1:25 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с духа на всички ви. Амин. Още версииЦариградски Благодатта на Господа нашего Исуса Христа да бъде с вашият дух. Амин. Ревизиран Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с духа на всички ви. Амин. Новият завет: съвременен превод Благодатта на Господ Исус Христос да бъде с вас. Верен Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с вашия дух. Амин. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Благодатта на нашия Господ Иисус Христос да бъде с вашия дух. Амин. Библия ревизирано издание Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вашия дух. Амин. |
А Бог на мира скоро ще смаже Сатана под нозете ви. Благодатта на нашия Господ Исус Христос да бъде с вас.
Поздравява ви Гай, гостоприемникът мой и на цялата църква. Поздравява ви градският ковчежник Ераст и брат Кварт. [