И положиха Божия ковчег на нова кола, и го вдигнаха от Авинадавовата къща, която бе на хълма; а Оза и Ахио, Авинадавовите синове, караха новата кола с Божия ковчег.
Първо Царе 6:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И положиха на колата Господния ковчег, и ковчежето със златните мишки и подобията на хемороидите си. Цариградски И положиха ковчега Господен на колата, и ковчежеца със златните мишки и подобията на почечуите си. Ревизиран И положиха на колата Господния ковчег, и ковчежеца със златните мишки и подобията на хемороидите си. Верен И сложиха ГОСПОДНИЯ ковчег на колата и сандъчето със златните мишки и образите на хемороидите си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Поставиха на колата Господния ковчег, сандъчето със златните мишки и изваяните циреи. Библия ревизирано издание Поставиха в колата Господния ковчег, ковчежето със златните мишки и подобията на хемороидите им. Библия синодално издание (1982 г.) и туриха на колата ковчега Господен, ковчежето със златните мишки и изваяните нарастъци. |
И положиха Божия ковчег на нова кола, и го вдигнаха от Авинадавовата къща, която бе на хълма; а Оза и Ахио, Авинадавовите синове, караха новата кола с Божия ковчег.
И като изнесоха Божия ковчег от Авинадавовата къща, сложиха го на нова кола; и Оза и Ахио караха колата.
Господ ще те поразява с египетски струпей, с кръвотечения, с краста и със сърбеж, от които да не можеш да се изцелиш.
И мъжете направиха така; взеха две дойни крави, впрегнаха ги в колата, а телетата им затвориха у дома.
И кравите се отправиха по пътя направо за Бет-Шемеш; все по друма вървяха и мучаха, без да се обръщат ни надясно, ни наляво; а филистимските началници ги следваха до границата при Бет-Шемеш.
И те попитаха: Какъв принос за престъпление трябва да Му отдадем? А те отговориха: Пет златни хемороиди и пет златни мишки, според броя на филистимските началници; защото една и съща напаст беше върху всички вас и върху началниците ви.