Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 96:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Нека се развесели полето и всичко, що е в него; и да ликуват всички дървета на гората

Вижте главата

Цариградски

Да се възвеселят полетата и всичко което е на тях. Тогаз ще се зарадват всичките дървета на дъбравата

Вижте главата

Ревизиран

Нека се развеселят полетата и всичко, което е на тях: Тогава ще пеят от радост всичките дървета и гората

Вижте главата

Верен

нека се весели полето и всичко по него. Тогава ще ликуват всичките дървета на гората

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

нека се радват полето и всичко, което е по него, и да ликуват всички дървета в гората

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Нека се развеселят полетата и всичко, което е на тях; тогава ще пеят с радост всички дървета и гората

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Радвайте се, праведни, в Господа и славете паметта на светинята Му.

Вижте главата



Псалми 96:12
7 Кръстосани препратки  

Пустото и безводното място ще се развеселят и пустинята ще се възрадва, и ще цъфне като крем.


Ще цъфти изобилно и ще се развесели с радост и с песни; ще ѝ бъде дадена славата на Ливан, превъзходството на Кармил и Сарон; те ще видят славата Господня, величието на нашия Бог.


Възпейте радостно, небеса, защото Господ извърши това; ликувайте, дълбини земни; запейте весело, планини, горо и всички дървета в нея, защото Господ изкупи Яков и се прослави в Израил.


Пей, небе, радвай се, земьо, запейте планини! Защото Господ утеши народа Си и се смили над наскърбените Си.