Но Аарон каза на Мойсей: Ето днес те принесоха приноса си за грях и всеизгарянето си пред Господа; и ми се случиха такива работи. Ако бях изял днес приноса за грях, щеше ли да се види угодно на Господа?
Левит 9:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Аарон пристъпи към олтара и закла телето, което беше за него, в принос за грях. Цариградски И пристъпи Аарон при олтаря, и закла телето на приношението за грях което беше за него. Ревизиран Аарон, прочее, пристъпи при олтара та закла телето на приноса за грях, което беше за него. Верен И Аарон пристъпи при олтара и закла телето на жертвата за грях, която беше за него. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Аарон пристъпи към жертвеника и закла телето като своя жертва за грях. Библия ревизирано издание И така, Аарон пристъпи към жертвеника и закла телето на приноса за грях, което беше за него. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава пристъпи Аарон до жертвеника и закла телеца, който беше за него, в жертва за грях: |
Но Аарон каза на Мойсей: Ето днес те принесоха приноса си за грях и всеизгарянето си пред Господа; и ми се случиха такива работи. Ако бях изял днес приноса за грях, щеше ли да се види угодно на Господа?
и да положи ръката си на главата на приноса за грях, и да заколи приноса за грях на мястото на всеизгарянето.