А сега Господ говори: За три години, както наемник ги отброява, славата на Моав ще изпадне в презрение с цялото му голямо множество, а остатакът ще бъде много малък и незначителен.
Второзаконие 15:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да не ти се види тежко, когато го освобождаваш, защото за шест години той ти е заработил двойно колкото един наемник; а Господ, твоят Бог, ще те благославя във всичко, което вършиш. Цариградски Да ти се не види жестоко когато го изпратиш свободен от себе си; защото ти е слугувал двойно отколкото уценен слуга, шест години; и Господ Бог твой ще те благослови във всичко що правиш. Ревизиран Да ти се не види тежко, когато го изпратиш свободен от при себе си: защото за шест години той ти е изработил двойно повече от един наемник; а Господ твоят Бог ще те благославя във всичко що вършиш. Верен Да не ти се види тежко, когато го изпращаш свободен от себе си; защото за шест години той ти е изработил двойно колкото заплатата на един наемник; и ГОСПОД, твоят Бог, ще те благославя във всичко, което вършиш. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И нека не ти тежи, че си длъжен да го пуснеш като свободен; за шест години той ти е изработил двойно повече от платен наемник и Господ, твоят Бог, ще те благослови във всичко, каквото вършиш. Библия ревизирано издание Да не ти се види тежко, когато го изпратиш свободен от себе си; защото за шест години той е изработил двойно повече от един наемник; а Господ, твоят Бог, ще те благославя във всичко, което вършиш. Библия синодално издание (1982 г.) Да ти се не види тежко, задето си длъжен да го отпуснеш на свобода, понеже той ти е изработил през шестте години двойно повече, отколкото платен наемник, и Господ, Бог твой, ще те благослови във всичко, каквото и да правиш. |
А сега Господ говори: За три години, както наемник ги отброява, славата на Моав ще изпадне в презрение с цялото му голямо множество, а остатакът ще бъде много малък и незначителен.
Защото Господ ми рече така: До една година, както наемник ги брои, ще изчезне цялата слава на Кедар.
Да му дадеш и да не ти е тежко на сърцето, когато му даваш; понеже за това Господ, твоят Бог, ще те благославя във всичките ти дела и във всичките ти начинания.
тогава да вземеш шило и да промушиш ухото му върху вратата, и ще ти бъде роб завинаги. Същото да сториш и с робинята си.
Всички мъжки първородни, които се раждат от едрия ти и дребния добитък, да посвещаваш на Господа, твоя Бог; да не употребиш за работа първородния си вол, нито да стрижеш първородните на овцете си.