ЭКЛЕЗІЯСТА 10:19 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)19 Баль ладзяць дзеля забавы, а віно развесяляе жыццё, і грошы даюць усё. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад А.Бокуна)19 Дзеля забавы ладзяць банкет, і віно разьвесяляе жыцьцё, а срэбра адказвае за ўсё. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)19 Гасьціны спраўляюць для асалоды, і віно зьвесяляе жыцьцё; а за ўсё адказвае срэбра. Глядзіце раздзел |