Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




РЫМЛЯНАЎ 1:12 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

12 гэта значыць суцешыцца супольна з вамі верай, вашаю і маёю.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

12 гэта значыць, суцешыцца супольна з вамі вераю адзін аднаго, вашаю і маёю.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

12 гэта значыцца, суцешыцца з вамі верай супольнаю, вашаю і маёю.

Глядзіце раздзел Копія




РЫМЛЯНАЎ 1:12
17 Крыжаваныя спасылкі  

Калі ён прыбыў і ўбачыў дзеянне ласкі Божай, усцешыўся ды заахвочваў усіх, каб усім сэрцам трывалі ў Госпадзе.


Я прагну бачыць вас, каб перадаць вам падарунак духоўны і падмацаваць вас,


Хачу, браты, каб вы ведалі, што я часта збіраўся наведаць вас, каб мець нейкі плод і ў вас, як і ў іншых народаў, але меў перашкоды аж дасюль.


як толькі выпраўлюся ў Гішпанію, прыйду да вас, бо спадзяюся, што, праходзячы міма, пабачу вас, і вы правядзеце мяне туды, калі перш крыху пацешуся вамі.


каб з волі Божай у радасці прыбыўшы да вас, супачыў з вамі.


Дзеля гэтага мы суцешыліся суцяшэннем вашым. А яшчэ больш узрадаваліся радасцю Ціта, што супакоены быў дух яго вамі ўсімі.


Адзін Госпад, адна вера, адзін хрост.


і прагну ўбачыць цябе, памятаючы твае слёзы, каб напоўніцца радасцю,


Ціту, сапраўднаму сыну ў супольнай веры: ласка, міласць і супакой ад Бога Айца і Госпада Ісуса Хрыста, Збаўцы нашага.


Сімон Пётр?, паслугач і Апостал Ісуса Хрыста, тым, што ў справядлівасці Бога нашага і Збаўцы Ісуса Хрыста атрымалі з намі аднолькава дарагую веру:


Я быў вельмі рады, што сярод дзяцей тваіх знайшоў такіх, што жывуць у праўдзе, як мы атрымалі пастанову ад Айца.


Улюбёныя, прыкладаючы ўсю стараннасць, каб напісаць вам пра супольнае наша збаўленне, я палічыў неабходным напісаць вам, каб заахвоціць змагацца за веру, аднойчы перададзеную святым.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы