Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ПСАЛТЫР 124:7 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

7 Душа наша, як верабей, вырвалася з сіла птушкаловаў: сіло парвалася, а мы вызваліліся.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

7 Душа наша ўцякла, быццам птушка з сіла птушкалова; сіло парванае, і мы ўцяклі!

Глядзіце раздзел Копія




ПСАЛТЫР 124:7
13 Крыжаваныя спасылкі  

і нападу на яго, бо ён змучаны і са знясіленымі рукамі, я напалохаю яго. І, калі ўцячэ ўвесь народ, які з ім, я заб’ю пакінутага цара,


Справядлівы ж Госпад разбіў каркі грэшнікаў.


АЙН. Мае вочы заўсёды да Бога, бо Ён вырве ногі мае з пасткі.


Бо Ён Сам вызваліць цябе з пасткі паляўнічых, ад нягоднага слова.


Вырывайся, як сарна з сеткі і як птушка з рукі птушкалова.


Хай чуецца крык з іх дамоў; навядзі на іх раптам злодзеяў, бо яны выкапалі яму, каб схапіць мяне, а пад ногі мае пасткі паставілі.


бо знайшліся ў народзе Маім бязбожнікі, якія цікуюць, як птушкаловы, якія, угнуўшыся, стаўляюць пасткі, каб лавіць людзей.


каб вырваліся з путаў д’ябла; апутаныя імі, яны яго паднявольныя.


І Саўл вярнуўся, перастаўшы пераследаваць Давіда; і выбраўся супраць філістынцаў. Дзеля таго назвалі месца тое Села-Гамахлекот.


Бо калі часам паўстане хто, каб пераследаваць цябе і цікаваць на жыццё тваё, хай душа гаспадара майго будзе захавана ў вузле жыцця ў Госпада, Бога твайго; а душу ворагаў тваіх хай выкіне Ён адразу ж, як з прашчы.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы