Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАРКА 9:32 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

32 Ды яны слоў гэтых не разумелі і баяліся Яго пытацца.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

32 Але яны слова гэтага не разумелі, а спытацца ў Яго баяліся.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

32 Але яны не разумелі гэтых слоў, а спытацца ў Яго баяліся.

Глядзіце раздзел Копія




МАРКА 9:32
12 Крыжаваныя спасылкі  

Нарэшце паказаўся Ён адзінаццаці, калі яны ўзлягалі пры стале, і дакараў іх за недаверства і закамянеласць сэрца, што не паверылі тым, што бачылі Яго ўваскрослага.


І гаворыць ім: «Няўжо і вы такія няцямкія? Не разумееце, што ўсё, што звонку ўваходзіць у чалавека, не можа яго апаганіць,


Ісус жа, азірнуўшыся і глянуўшы на Сваіх вучняў, забараніў Пётры і кажа: «Адыдзі ад Мяне, шатан, бо не разумееш, што Божае, але што чалавечае».


І яны стрымалі слова, толькі між сабой разважалі, што гэта значыць: «уваскрэснуць з мёртвых».


Але яны з гэтага нічога не зразумелі; і гэтае слова было схавана ад іх, і не разумелі, што гаварылася.


Але яны не зразумелі гэтых слоў, якія ім сказаў.


Тады адкрыў ім розум, каб зразумелі Пісанні.


Але яны не разумелі гэтага слова, бо было закрыта перад імі, каб не маглі ўцяміць яго, а баяліся запытацца ў Яго аб гэтым слове.


Спачатку вучні Яго не зразумелі гэтага, але, калі Ісус ужо быў праслаўлены, тады яны прыпомнілі, што так было пра Яго напісана і так і здзейснілася з Ім.


Зразумеў Ісус, што хочуць пытацца Яго, дык сказаў ім: «Пытаецеся адзін аднаго пра тое, што Я сказаў: “Яшчэ крыху, і ўжо не ўбачыце Мяне, і потым яшчэ крыху, і ўбачыце Мяне”?


Неўзабаве прыйшлі вучні Яго і дзівіліся, што Ён размаўляе з жанчынаю; але ніхто не сказаў: «Пра што пытаеш?» або «Пра што з ёй гаворыш?»


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы