Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАРКА 4:23 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

23 Хто мае вушы, каб слухаць, хай слухае».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

23 Калі хто мае вушы, каб слухаць, няхай слухае».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

23 Калі хто мае вушы, каб чуць, няхай пачуе!

Глядзіце раздзел Копія




МАРКА 4:23
14 Крыжаваныя спасылкі  

Хто мае вушы слухаць, хай слухае.


Тады справядлівыя будуць яснець, як сонца, у Валадарстве Айца свайго. Хто мае вушы, хай слухае.


Хто мае вушы, хай слухае».


І казаў ім: «Хто мае вушы, каб слухаць, хай слухае».


Калі хто мае вушы, каб пачуць, хай чуе!»


Не прыдатная яна ані ў зямлю, ані ў гной, але вон яе выкінуць. Хто мае вушы слухаць, няхай слухае».


Чацвёртае ўпала на добрую зямлю і, калі вырасла, дало плод у сто разоў большы». Гэта кажучы, усклікваў: «Хто мае вушы слухаць, хай слухае».


Хто мае вуха, хай слухае:


Хто мае вуха, пачуй, што Дух кажа цэрквам: хто пераможа, не будзе пашкоджаны другой смерцю.


Хто мае вуха, пачуй, што Дух кажа цэрквам: пераможцу дам з’есці Я манну таемную і дам яму белы камень, а на камені напісанае новае імя, якога не ведае ніхто, толькі той, хто атрымлівае.


Хто мае вуха, пачуй, што Дух кажа цэрквам.


Хто мае вуха, пачуй, што Дух кажа цэрквам: пераможцу дам Я спажываць з дрэва жыцця, якое пасярод Божага раю.


Хто мае вуха, пачуй, што Дух кажа цэрквам.


Хто мае вуха, пачуй, што Дух кажа цэрквам.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы