Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАРКА 14:26 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

26 І, запспяваўшы гімн, узняліся на гару Аліўную.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

26 І, засьпяваўшы, пайшлі на гару Аліўную.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

26 І засьпяваўшы пайшлі на гару Аліўную.

Глядзіце раздзел Копія




МАРКА 14:26
13 Крыжаваныя спасылкі  

І, калі набліжаліся да Ерузаліма і падышлі да Бэтфагэ на Аліўнай гары, тады Ісус паслаў двух вучняў,


І, праспяваўшы гімн, пайшлі на Аліўную гару.


Сапраўды кажу вам: “Не буду піць ужо з гэтага плода вінаграднага аж да таго дня, калі буду піць новае ў Валадарстве Божым”».


І, выйшаўшы, Ісус па звычаю накіраваўся на гару Аліўную, а за Ім пайшлі і вучні Яго.


Калі Ісус сказаў гэта, з вучнямі Сваімі пайшоў за ручай Цэдрон, дзе быў сад, у які ўвайшоў Сам і вучні Яго.


Апоўначы Паўла і Сіла, молячыся, услаўлялі Бога, і іншыя вязні слухалі іх.


Дык што рабіць? Буду маліцца духам, але таксама буду маліцца розумам; буду спяваць духам, буду спяваць і розумам.


Хай шчодра прабывае ў вас слова Хрыста, каб з усёю мудрасцю адны адных навучалі і настаўлялі ды каб з удзячнасцю Госпаду ў сэрцах вашых спявалі вы псальмы, гімны і песні духоўныя.


Смуткуе хто з вас? Хай моліцца. Усцешна на душы? Хай псальмы спявае.


і спяваюць новую песню, кажучы: «Дастойны Ты ўзяць кнігу і адкрыць пячаткі яе, бо Ты забіты быў і адкупіў нас Богу Крывёю Тваёй з усякага пакалення, і мовы, і народа, і племя,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы