Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




МАРКА 14:2 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

2 Казалі аднак: «Толькі не ў святочны дзень, каб не дайшло да замяшання ў народзе».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

2 але казалі: «Не на сьвята, каб не было замяшаньня ў народзе».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

2 але казалі: толькі ня ў сьвята, каб ня сталася абурэньня ў народзе.

Глядзіце раздзел Копія




МАРКА 14:2
13 Крыжаваныя спасылкі  

Многа намераў у сэрцы чалавека, а ласка Госпада застанецца.


Няма мудрасці, ані разважлівасці, ані законнасці супраць Госпада.


Добра чалавеку, калі б нёс ярмо ад сваёй маладосці.


«Вы ведаеце, што праз два дні Пасха, і Сын Чалавечы будзе выдадзены на ўкрыжаванне».


Казалі аднак: «Не ў дзень святочны, каб не выклікаць абурэння ў народзе».


Пачуўшы гэта, першасвятары і кніжнікі шукалі, як Яго загубіць, бо баяліся Яго, паколькі ўсе людзі захапляліся Яго навукаю.


А калі сказаць: “Ад людзей”, баяліся народа, бо ўсе лічылі Яна за праўдзівага прарока.


Да Пасхі і свята праснакоў заставалася два дні. Дык першасвятары і кніжнікі шукалі, як Ісуса схапіць хітрасцю і забіць.


І, калі Ісус быў у Бэтаніі, у доме Сімона пракажонага, і ўзлягаў за сталом, прыйшла жанчына, трымаючы алябастравую пасудзіну каштоўнага алейку нардавага, і, разбіўшы алябастр, выліла Ісусу на галаву.


А калі скажам: “Ад людзей”, увесь народ укамянуе нас, бо перакананы, што Ян – гэта прарок».


Набліжалася ж свята Праснакоў, якое называецца Пасхай.


Фарысеі ж казалі між сабою: «Бачыце, што ад вас нічога не залежыць? Вось, увесь свет пайшоў за Ім».


І многія з тых людзей, калі пачулі гэтыя словы, казалі: «Гэта сапраўды прарок»;


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы