Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ЛЯВІТ 24:19 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

19 Калі хто скалечыць кагосьці з суайчыннікаў сваіх, то, як ён зрабіў, так і яму зробяць.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

19 Калі хто скалечыць бліжняга свайго, як ён зрабіў, так і яму зробяць.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

19 Хто зробіць шкодзіну на целе блізкага свайго, таму трэба зрабіць тое самае, што ён зрабіў:

Глядзіце раздзел Копія




ЛЯВІТ 24:19
9 Крыжаваныя спасылкі  

Бо якім судом вы будзеце судзіць, такім і вас асудзяць, і якою меркай вы будзеце мерыць, такою вам будуць мерыць.


Чулі вы, што сказана было: “Вока за вока, зуб за зуб?”


Не шкадуй такога, але душу за душу, вока за вока, зуб за зуб, руку за руку, нагу за нагу патрабуй.


А калі здарыцца штосьці дрэннае, хай аддасць ён жыццё за жыццё,


Хто заб’е жывёлу, будзе абавязаны да звароту: гэта значыць жывёлу за жывёлу.


Хай вернецца пералом за пералом, вока за вока, зуб за зуб. Якім чынам ён скалечыў, тое ж самае прыйдзецца яму сцярпець.


І сказаў Адоні-Бэзэк: «Семдзесят цароў з адрэзанымі вялікімі пальцамі на руках і нагах збіралі рэшткі ежы пад маім сталом. Як я рабіў, так мне Бог адплаціў». І завялі яго ў Ерузалім, і там ён памёр.


вока за вока, зуб за зуб, руку за руку, нагу за нагу,


апёк за апёк, рану за рану, сіняк за сіняк.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы