Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЕРАМІІ 5:23 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

23 Сэрца ў гэтага народа сталася ўпартым і бунтоўным; адступіліся яны і адышліся,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

23 А ў гэтага народу сэрца ўпартае і бунтаўнічае; яны адступіліся і адыйшлі,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

23 А ў народа гэтага сэрца буянае і мяцежнае: яны адступілі і пайшлі;

Глядзіце раздзел Копія




ЕРАМІІ 5:23
14 Крыжаваныя спасылкі  

Хай не стануцца яны, як продкі іх, пакаленне непакорлівае і няўрымслівае; пакаленне, якое не ўмацавала сэрца свайго і не быў верны Богу дух яго.


Сорак гадоў надакучала Мне гэтае пакаленне, і сказаў Я: «Яны — народ аблудных сэрцам. І яны не пазналі шляхоў Маіх;


Дзе вас яшчэ ўдарыць, калі множыце злачынствы? Уся галава хворая, і ўсё сэрца млоснае;


Дзеці Ізраэля, навярніцеся да Таго, ад Каго далёка адышліся!


«Сэрца чалавека здрадлівае больш за ўсё астатняе і не даецца вылечыць, хто спазнае яго?


быццам вартаўнікі палёў, яны сышліся над ёю навокал, бо была яна непакорнай Мне, — кажа Госпад. —


Дык пайду я да людзей заможных ды скажу ім, яны бо ведаюць шлях Госпада і прысуд Бога свайго”». Але яны таксама паламалі ярмо, парвалі путы.


Усе яны — першыя бунтаўнікі, жывуць крывадушна. Яны — медзь і жалеза, псуюць усё.


Народ Мой настаўлены, каб адвярнуцца ад Мяне, і прызываюць яго ўгору, але поруч не падымаюць яго.


Грахом народа Майго жывяцца яны, і да няправасці кіруюць яны душы свае.


Гора бунтарнаму і спаганенаму гораду, прыгнятацелю!


Калі хто будзе мець сына непаслухмянага і ўпорыстага, які не слухаў бы волі бацькі і маці і, нават караны, занядбаў бы паслухмянасць,


Я вось знаю ўпартасць тваю і вельмі цвёрды твой карак. Вось і зараз, калі жыву з вамі, заўсёды вы былі ўпартыя адносна Госпада, а тым больш па смерці маёй.


Глядзіце, браты, каб не было між вамі выпадкам ліхога сэрца няверуючага, што адступіцца ад Бога жывога,


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы