Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 4:25 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

25 Вочы твае хай глядзяць прама, а павекі хай накіраваны будуць перад сабой.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

25 Вочы твае няхай глядзяць проста, а павекі твае няхай скіраваныя будуць перад табою.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

25 Вочы твае хай наперад глядзяць, і позірк твой хай скіраваны будзе перад табою.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 4:25
9 Крыжаваныя спасылкі  

Заключыў я дамову з вачамі сваімі, каб не глядзець мне на дзяўчыну.


Адвярні вочы мае, каб не глядзелі на марнасць; на дарозе Тваёй ажыві мяне.


Бязглуздасць — радасць для таго, хто не мае розуму; а чалавек разважлівы накіроўвае прама крокі свае.


Бязбожны чалавек упарціцца ў поглядзе сваім; а той, хто верны, — выпраўляе дарогу сваю.


Вочы твае ўбачаць рэчы дзіўныя, а сэрца тваё будзе гаварыць нясталае;


Калі павернеш вочы свае да багацця — яго ўжо няма, бо крылы сабе прыправіць; бо зробіць яно сабе крылы, як у арла, і паляціць у неба.


Адхілі ад сябе крывадушны язык, і хай будуць далёка ад цябе шкодныя вусны.


Сачы за сцежкай ног тваіх, і ўсе дарогі твае будуць цвёрдыя.


Свяцільня цела твайго – вока тваё. Калі вока тваё будзе чыстым, дык і ўсё цела тваё будзе светлым.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы