ВЫСЛОЎІ 24:33 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)33 «Крыху паспіш, у меру падрэмлеш, крыху рукі зложыш, каб адпачыць, Глядзіце раздзелБіблія (пераклад А.Бокуна)33 «Крыху пасьпіш, крыху падрэміш, крыху, склаўшы рукі, паляжыш. Глядзіце раздзелБіблія (пераклад В. Сёмухі)33 «крыху пасьпіш, крыху падрэмлеш, крыху, рукі згарнуўшы, паляжыш; Глядзіце раздзел |