Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 24:33 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

33 «Крыху паспіш, у меру падрэмлеш, крыху рукі зложыш, каб адпачыць,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

33 «Крыху пасьпіш, крыху падрэміш, крыху, склаўшы рукі, паляжыш.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

33 «крыху пасьпіш, крыху падрэмлеш, крыху, рукі згарнуўшы, паляжыш;

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 24:33
11 Крыжаваныя спасылкі  

Той, хто ў працы сваёй млявы і нядбайны, той — брат знішчыцеля.


Лянота агортвае моцным сном, і душа нядбайная галадае.


Не любі сон, каб беднасць не апанавала цябе; адкрый вочы свае — і наясіся хлеба.


калі я гэта ўбачыў, захаваў у сэрцы сваім, я ўбачыў — і вывучыў настаўленне:


і прыйдзе да цябе беднасць, як скараход, і галеча — як чалавек узброены».


Верцяцца дзверы на круку сваім, а гультай — у ложку сваім.


Неразумны складае рукі свае і з’ядае сваё цела.


І ведайце гэты час, што ўжо пара нам ад сну паўстаць, бо цяпер збаўленне бліжэй да нас, чым калі мы ўверылі.


бо ўсё, што выяўляецца, ёсць святло. Таму і сказана: «Устань, які спіш, і паўстань з мёртвых, і будзе свяціць табе Хрыстос».


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы