Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ВЫСЛОЎІ 24:30 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

30 Праходзіў я праз поле лянівага чалавека і праз вінаграднік чалавека, пазбаўленага розуму:

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

30 Праходзіў я праз поле гультая і праз вінаграднік чалавека бяз розуму,

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

30 Праходзіў я ўскрай поля чалавека лянівага і ўскрай вінаградніка чалавека неразумнага.

Глядзіце раздзел Копія




ВЫСЛОЎІ 24:30
14 Крыжаваныя спасылкі  

Я пакажу табе, паслухай мяне: што бачыў, раскажу табе,


І нават лепш сказаць: я бачыў, што тыя, хто чыняць несправядлівасць і сеюць пакуты — і пажынаюць іх,


Вось, як мы даследавалі гэта, так і ёсць; паслухай гэта і сам зразумей для сябе».


Убачаць справядлівыя і ўзвесяляцца, і ўсякая несправядлівасць зацісне вусны.


НУН. Быў я малады і састарэў, і не бачыў я, каб справядлівы быў пакінуты і каб дзеці яго прасілі хлеба.


У вуснах мудрага знаходзіцца мудрасць, а розгі — на спіне таго, хто не мае сэрца.


Хто сваю зямлю апрацоўвае — насыціцца хлебам, а хто ганяецца за прывідамі — неразумны.


Гультай хоча, а не мае, а душа працавітых насыціцца.


Хто ж чужаложыць з жанчынаю, неразумны той; згубіць душу сваю той, хто робіць гэта.


Праз лянівыя рукі правісне столь, і праз апушчаныя — працячэ дом.


Усё я бачыў у дні марнасці маёй: ёсць справядлівы, які гіне ў справядлівасці сваёй, ёсць і бязбожнік, які доўгі час жыве ў нягоднасці сваёй.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы