Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




АМОСА 1:10 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

10 Сашлю агонь на муры Тыра, і паглыне ён яго палацы”.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

10 І Я спашлю агонь на муры Тыру, і ён зжарэ палацы ягоныя”.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

10 Пашлю агонь у сьцены Тыра, - і зжарэ харомы яго.

Глядзіце раздзел Копія




АМОСА 1:10
8 Крыжаваныя спасылкі  

дзеля надыходу дня, калі будуць знішчаны ўсе філістынцы ды будзе выгублены кожны астатні памагаты для Тыра і Сідона: вынішчае бо Госпад філістынцаў і рэшту вострава Кафтор».


Будуць знішчаны багацці твае, парабаваны будуць тавары твае, і разваляць яны муры твае, і дамы твае багатыя разбураць, і камяні твае, і дрэвы твае, і пыл твой кінуць у сярэдзіну водаў.


разваляць муры Тыра, і вывернуць яго вежы, і Я вымету з яго пыл яго ды зраблю з яго найчысцейшую скалу.


Мноствам правіннасцей сваіх і несправядлівасцю гандлю свайго апаганіў ты святыні свае; дык Я выведу агонь з нутра твайго, які з’есць цябе, і зраблю цябе попелам на зямлі ў прысутнасці ўсіх, хто бачыць цябе.


І што Мне вы, Тыр і Сідон, і ўсе акругі філістынскія? Ці вы хочаце адпомсціць Мне? Калі вы Мне такую помсту чыніце, вельмі хутка Я вашу помсту павярну на галаву вашу.


Пашлю агонь на дом Газаэля, і паглыне ён палацы Бэнадада.


Ды пашлю агонь на муры Газы, і паглыне ён палацы яго.


Вось, Госпад авалодае ім і знішчыць моц яго на моры; і ўсё будзе спалена агнём.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы