Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




АГЕЯ 1:10 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

10 Таму, вось, нябёсы замкнуты над вамі, каб не спускалі расы, і зямлі забаронена, каб не давала пладоў сваіх.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

10 Таму неба над вамі заставалася без расы, і зямля заставалася бяз плоду.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

10 Якраз таму неба і зачынілася і не дае вам расы, і зямля не дае сваіх утвораў.

Глядзіце раздзел Копія




АГЕЯ 1:10
8 Крыжаваныя спасылкі  

І сказаў прарок Ілля Тэсбіт з Тэсбы ў Галаадзе Ахабу: «Жыве Госпад, Бог Ізраэля, перад Якім я стаю. У гэтыя гады не будзе ані расы, ані дажджу, пакуль я не скажу!»


Калі неба замкнецца і не будзе дажджу з-за грахоў іх і калі яны будуць маліцца ў гэтым месцы і прызываць імя Тваё, і адвернуцца ад грахоў сваіх дзеля кары,


Таму вярнуся і забяру ў свой час сваё збожжа і віно сваё ў свой час; адбяру воўну сваю і лён свой, якія закрывалі яе сорам.


ды сатру пыхлівасць сілы вашай. Я дам для вас неба зверху, як жалеза, а зямлю, як медзь.


вы сееце многа і збіраеце мала; ясцё і не насычаецеся; п’яце і не п’янееце; апранаецеся і не саграваецеся; і той, хто працуе, каб зарабіць, кідае плату ў дзіравы мяшэчак!”


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы