Biblia Todo Logo
Біблія онлайн

- Аб'явы -




ІСАІ 52:3 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

3 Бо вось што кажа Госпад: «Задарма былі вы прададзеныя і без срэбра адкуплены».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

3 Бо гэта кажа ГОСПАД: «Задарма вы былі прададзеныя, і будзеце не за срэбра адкупленыя».

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

3 Бо так кажа Гасподзь: за нішто былі вы прададзены, і бяз срэбра адкуплены будзеце;

Глядзіце раздзел Копія




ІСАІ 52:3
13 Крыжаваныя спасылкі  

Я выгадаваў яго ў справядлівасці і кірую ўсімі яго дарогамі; ён адбудуе горад Мой і адашле Маіх палонных без выкупу і аднагараджэння”, — кажа Госпад Магуццяў.


ведаючы, што адкуплены вы ад марнага жыцця вашага, перададзенага вам бацькамі, не знішчаемым срэбрам або золатам,


На ўбой выдаў Ты нас, быццам авечак, ды між народаў расцерушыў Ты нас.


«Багацце тваё і скарбы твае Я аддам на рабунак без платы, дзеля ўсіх грахоў тваіх па ўсіх межах тваіх.


Гэта кажа Госпад: «Дзе ёсць пасведчанне разводу вашай маці, сілай якога Я яе адпусціў? Або хто ёсць Маім крэдыторам, каму Я вас прадаў? Вось жа, за свае правіны былі вы прададзены, ды за вашы злачынствы адпушчана ваша маці.


Сіён адкупіцца законнасцю, а тыя, хто ў ім навярнуліся, — справядлівасцю;


І называць іх будуць «народам святым», «адкупленымі Госпадам». А табе дадуць імя «Шуканая», «Горад непакінуты».


Бо дзень помсты ў сэрцы Маім, надышоў год Маёй адплаты.


Бо распуснічала ты на скрыжаванні кожнай дарогі, рабіла сабе ўзгоркі на кожнай плошчы; і не стала, як блудніца, каб браць плату за распусту,


І палявое дрэва будзе даваць плады свае, і зямля радзіць будзе, і будуць яны жыць спакойна ў сваёй зямлі, і даведаюцца, што Я — Госпад, калі скрышу кайданы іх і вырву іх з рукі прыгнятальнікаў іх.


Калі ж такім чынам выкупіцца не зможа, то ў годзе юбілейным вызваліцца разам з дзецьмі сваімі.


Народ Свой прадаў Ты за марную плату і не шмат здабыў Ты, прадаўшы яго.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы