Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 9:18 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

18 Ён не дазваляе супакоіцца духу майму і напаўняе мяне горыччу.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

18 Ён ня дасьць супакою душы маёй, і напоўніць мяне бядотамі.

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

18 не дае мне перавесьці дух, а перапаўняе мяне гаротамі.

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 9:18
14 Крыжаваныя спасылкі  

Ці ж нешматлікасць дзён маіх не скончыцца хутка? Адпусці ж мяне, каб троху суцішылася пакута мая,


Бо Ты пішаш на мяне ўсякія горычы і хочаш апанаваць мяне грахамі маладосці маёй.


«Жыве Бог, Які пазбавіў мяне суда, і Усемагутны, Які прывёў да горычы душу маю,


Навошта беднаму даецца святло і жыццё тым, што жывуць у горычы душы?


Дакуль жа не адвернеш Ты вачэй ад мяне? Няўжо не дазволіш мне [нават] праглынуць сліну маю?


Выслухай маленне маё, Госпадзе, лямантаванне маё ўспрымі вушамі. Не будзь глухім да слёз маіх, бо я — прыхадзень у Цябе, вандроўнік, як усе продкі мае.


Ты паклаў мяне ў яме глыбейшай, у цемры і ў цені смерці


але пайшлі за ўпартасцю сэрца свайго і за Баалам, чаму навучыліся ад бацькоў сваіх».


Ён мяне перапоўніў гаркатою, ап’яніў мяне палыном.


Толькі на мяне ўвесь дзень звяртаў руку Сваю.


Усякае пакаранне цяпер падаецца не радасцю, а сумам, але пасля навучаным праз яго дасць мірны плод справядлівасці.


Яна казала ім: «Не называйце мяне Наомі, але называйце мяне Мара, бо Усемагутны напоўніў мяне горыччу занадта.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы