Biblia Todo Logo
Біблія онлайн
- Аб'явы -




ЁВА 38:2 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

2 «Хто гэта, што неразумнымі словамі зацямняе задуму?

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад А.Бокуна)

2 «Хто гэта, што неразумнымі словамі зацямняе задумы Мае?

Глядзіце раздзел Копія

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

2 хто гэты, які азмрочвае наканаванае словамі бяз сэнсу?

Глядзіце раздзел Копія




ЁВА 38:2
9 Крыжаваныя спасылкі  

І ў мяне ёсць сэрца, як і ў вас, і не ніжэйшы я за вас; хто ж не ведае таго, што вы ведаеце?


Калі гэта не так, хто можа мяне аспрэчыць, што я схлусіў, і нікчэмнасцю палічыць мае словы?»


Якую параду даў ты таму, хто не мае мудрасці? І разважнасць сваю паказаў ты вялікую.


Я апавяшчу вам пра руку Божую, нічога не буду ўтойваць з таго, што мае Усемагутны.


“А Ёў неразумна кажа, і словы яго не выяўляюць разважнасці”.


надарма Ёў адчыніў вусны свае і бяздумна словы памнажае».


Хто той, што хавае параду нямудрую? Вось чаму я гаварыў неразумна, дый пра дзівосныя рэчы, якія перавышалі веданне маё.


хочучы быць настаўнікамі закону, хоць не разумеюць, што гавораць і што сцвярджаюць.


Сачыце за намі:

Аб'явы


Аб'явы